السبت، يونيو 11، 2005

حلم

أعرفتَ أننا كنا معاً ليلة أمس
و هديرُ الليل يهدأ سكونه الموحش..!!
رأيتُكَ رحالاً تائهاً حتى الثمالة
غريباً عن نفسِكَ كنت
شارداً فى طرقات من متاهات خوفِك..

شاهراً سيفَكَ كنت.. تصارع ظلَك
حتى سقطت عن جواد أسود، لم تمتطيه أبدا

هرعَ قلبى مهرولاً.. يضُمُكَ لذراعيه
و يهدهد أنفاسَكَ بآهاتٍ تزلزلُ أعماقى
حتى أطبقتَ أجفانٍ حديثة العهد بألوان الحياه

آهٍ على فارس، أفنى عمره فى جنح الخيال

و عبثاً حاولتُ أُلملم بقايا طيفٍ يحملُ فى طياته عبقَ سنينٍ ضائعة
فأغمضتُ عينى أنا الأخرى.. و رأيتُكَ
رأيتُكَ فى ركنٍ آخر
شاهراً سيفَكَ فوق جوادٍ أسود..
و الليل يثنى بهديره المخملى كحريرٍ مسدل
مرصع بلآلئ متناثرة
و خيطٍ من القمر المستحيل..



سلاماتى

هناك 16 تعليقًا:

Omar يقول...

صعبة حكاية الحصان الاسود دي، مينفعش تاكسي أبيض في اسود، أو شارع لون أسفلته اسود، أو جزمة زلط سودة؟؟ أصل الحصان مش هيعرف يمشي في الظروف دي، وهيتاخد هو واللي راكبه تحري حضرتك، ولا هيشوف قمر مستحيل ولا شمس..
بس جميلة فعلاً.. احسنتي، أنا عارف الإبداع بتاع الامتحانات ده، بيطلع منه أحلى شغل، استمري وربنا يستر

Steliano Ponticos يقول...

Lasto Adri..doing dreams now. Yours are better than mine in that they are put to poetry. And plus this is an excellent text, I would say your best.

I like to fancy - only to myself - that the dreamy hero in the poem is me. lol :)

P.S. If you would allow me, there are some mistakes in grammar I would like to correct. They will change nothing to this great text

all the 4 words

ra77al/ghareeb/shared/shaher

need to be

ra77alan/ta2ihan/etc

P.P.S Its been a long time since I've posted any arabic poetry of mine.

Steliano Ponticos يقول...

I also made a post on chinese music as you had asked my. The problem is I didn't find much material.

غير معرف يقول...

Great Text, Lasto Adri, except from the very same simple grammatical mistakes that Steliano pointed out. You know how to be expressive, and turn the juice of what you have been reading for years into a product of your own. Some others read a lot, but unfortunately cannot find a way to write, and they keep a hidden talent within. I would also like to echo what appears to be a friendly joke from Omar; all the anxiety of the exams can be well made in a ueseful piece of writing--so, Keep it up.

-Mo3taz Abou-3eta.

Lasto-adri *Blue* يقول...

Omar:
العجيب يا عمر، أنا مكتبتهاش فى فترة الإمتحانات
أنا خايفة أوريكو حاجة الإمتحانات عشان الصدمات العصبية
غالبا ح أكتبها، و تحتها : إحذر لو من أصحاب مرضى القلوب الضعيفة
بس هى طلعت معايا حصان كدة بقى.. الله
:-)))))


Steli:
لاء براحتك خالص فى التصليح.. أنا معرفش ناجحة عربى إزاى أصلا
لكن عموما أدينا بنتعلم، ورانا إيه
لاء و شوف التناكة، كتباها: رحالٌ.. بالتنوين عليها و هى المفروض رحالاً
عجبى

منتظرة أقرألك شعر عربى تانى


Mizo:
صدقنى.. جرب تكتب بالعربى يا معتز
متقلش وحش..
هبعتلك أول حاجة كتبتها بالعربى فى حياتى شهر أغسطس 2004
و شوف فى أقل من سنة الدنيا بقى لونها أحلى إزاى
و أرجوك ماتزعلش منى ولا تفتكرنى زنانة
لأنى آمنت بحاجة..
لو معرفناش نعبر عن نفسنا بلغتنا الأول.. مفيش لغة تانية هتقدر تحتوينا

Lasto-adri *Blue* يقول...

صلحتها
mission done ;)
thanks again

MoonLightShadow يقول...

Very nice ya lasto.

Steliano Ponticos يقول...

what's "tanaka", is it japanese :D

Ahmad El-Saeed يقول...

الله عليكى .... حلوة قوى يا لست أدرى ... أنا مش عارف إنتوا بتعرفوا تكتبوا حلو كده إزاى .. مع إنى أنا بحس بحاجات كتير قوى برده , بس مابعرفش أعبر عنها ..... صحيح , هى موهبة فعلا

Keep On ... as much as you can & as long as you live !!

Lasto-adri *Blue* يقول...

thanks moon

steli.. its a slangish egyptian word..
but i dont know a translation 4 it :S
bas dont worry its not a bad word or anything.. :)

Lasto-adri *Blue* يقول...

shokran ya ahmed awi.. heeee..
u were commenting at the time i was commenting too ;) ;)

free soul يقول...

great post, I love wild imagination that doesn't stop at a limit, we follow rules enought in life not to try to get stuck to any in our imagination

just like ahmed, I am not talented in that, I can't force it out when I have that kind of feelings, keep on it, you are really amazing at that kind of things :)

waitting for the program still :)

free soul يقول...

Congratulations on the great post and gread discussion !!

although I spent quite a time to find the program on the radio, which made me miss part of your post (which I had read before on the web anyway, lol :) ), but I could catch the discussion, the punctuation is a common problem for all of us, yet the post is really a piece of art, of that kind that really transfer the feelings to the other side as strong as it is in your side, with all the details

waitting for more, and for the next time you tell me about your new post discussion :)

Lasto-adri *Blue* يقول...

thanks Freesoul LOADS ..
its nice to hear that from You..
and happy u liked the program.. *mesh zay nas suti etnaba7 ma3ahom :D*

waiting for a piece of YOURS to be discussed... soon isA...

take care ;)

Shex يقول...

لو معرفناش نعبر عن نفسنا بلغتنا الأول.. مفيش لغة تانية هتقدر تحتوينا

!!!مش دي لو كانت لغتنا فعلا?

علي اي حال اللغة مابتصنعش انتماء و لا هوية.. دي مش اكتر من مجرد وسيلة للتفاهم و توصيل المعلومة
اختاري الوسيلة اللي تريحك و اتقنيها

Don't get too hard on urself dear

Lasto-adri *Blue* يقول...

i am learning...
um not getting hard on myself shex :D